Skip to main content

How to work efficiently


In my workplace, there are some urgent tasks. There are also routine tasks that can be stalled, if necessary. If I finish urgent tasks, I can catch my breath and rest for some time. The amount of urgent tasks is unpredictable, which bothers me; however, I can learn a lot and feel fulfilled when I accomplish those unpredictable but important jobs. In general, the workload involved in routine tasks is a lot greater than urgent tasks. I like this part because I can put off part of the routine tasks and have a flexible schedule. However, sooner or later, I have to do monotonous routine tasks, which can take a long time and be boring. I often lose focus and begin to doze off after one or two hours. I frequently debate with myself: "How can I keep focused and work efficiently?" After some time, I got four lessons.

Break large tasks down into smaller, manageable pieces
If there is a big project comprising one-hundred parts, I prefer to divide it into ten subsets and take a break between them. I applied this strategy to my routine work, and I was able to refresh before I lost focus. I felt a sense of progress each time and thought, "I knocked off the first chunk! Come on!" I used to feel overwhelmed when I was assigned to a job that requires significant time and effort. But then I'd still procrastinate as the finish line was barely visible. It was because the reward of completion seemed so far away for those jobs. It often felt like it was not even worth starting early. Now, I focus on small wins, and it boosts my morale and makes me work faster.


When you get bored, do other work
If your productivity begins to slow down when you're doing a tedious part of your project, sometimes doing other things is the best way to speed up your work. I used to be someone who always made a to-do list, so I tended to hold onto the idea of finishing a certain task in a day, even when I couldn't see any progress. I have wasted a lot of time this way. Recently, I did another task that interested me more when I felt stuck. When I returned to the unfinished work, I was able to resume with full focus and increased productivity.


Make a plan for your free time
There's a famous quote from the book, Parkinson's law: The Pursuit of Progress. "Work expands so as to fill the time available for its completion." The amount of time people spend on a specific task depends on how much available time they have. If you don't give yourself a deadline to finish a task, you're likely to procrastinate and may end up lingering over the unfinished work till late. In my case, having a plan for the after-work hours turned out to be an effective way to enforce a time limit. No matter what my plan was, whether it was a date night, exercising at the gym, or writing a blog, it made me fully immersed in my work to beat the clock.


Boost your mood
Sometimes I wake up feeling lazy. I believe that everyone has days like that. My body sits at my desk, but my mind wanders somewhere else. Not only my work speed, but the quality of my work also begins to go down. I think that this is a matter of mood, so I made a playlist to make my mornings cheerful. I put many upbeat songs on the list. Even though it is not a permanent solution, it works. After listening to a few songs, I usually feel energized enough to get back to work.



발음과 표현 정리
unpredictable / ˌən-pri-ˈdik-tə-bəl
monotonous / mə-ˈnä-tə-nəs /
project / ˈprä-ˌjekt / 프라젝트
progress / ˈprä-grəs / 프라그ㄹㅓ스
procrastinate / prə-ˈkra-stə-ˌnāt / 프러크래스터네잇
productivity / prō-dək-ˈti-və-tē / 프로우덕티비디
tedious / ˈtē-dē-əs / 티디어스

morale / mə-ˈral / 머랠
moral / ˈmȯr-əl / 모우럴

quote / ˈkwōt / 쿼우트
solution / sə-ˈlü-shən / 설루션

be stalled 지연되다
Discussions have once again stalled.
the workload involved in routine tasks 매일 반복적인 업무를 하는데 드는 업무량
hold onto the idea of ~하려는 생각에 매달리다
feel stuck 꼼짝 못하는 느낌을 받다. 진도가 나가지 않는 느낌을 받다.
after-work hours 퇴근 후의 시간
enforce a time limit 제한 시간을 지키도록 만들다.
beat the clock 시간 전에 마치다
wake up feeling lazy 축 처진채로 기상하다.

Comments

Popular posts from this blog

Drinking culture in Korea: Honsul (drinking alone) / 한국의 음주 문화: 혼술

Honsul (혼술, drinking alone) is a combination of two words, honja (혼자, alone) and sul-masigi (술 마시기, drinking). It has become a trendy and widely used word to describe how people have been drifting away from drinking with company since the 2010s. This trend is generally thought of as driven by the growing number of people in their 20s and 30s who are living alone. '혼술'은 '혼자'와 '술 마시기'의 합성어입니다. 이 단어는 사람들이 무리지어 음주를 하는 것을 기피하는 현상을 나타내는 단어로 2010년대 이후 유행하여 널리 쓰이게 되었습니다. 혼자 사는 20대, 30대 인구가 늘어나면서 이들이 이러한 문화를 주도하는 것으로 알려져 있습니다. Honsul at home (only two days ago) Honsul as a counter-reaction to hoe-sik 혼술, 회식 문화에 대한 반작용 Drinking alone never used to be common in Korea. Many people who were born in the 1960s and 70s are heavily group oriented. They highly value group activities and like to do everything "together." Members of their groups aren't allowed to say "no" to group activities. As they are now in key positions of companies, the...

잘못 발음하기 쉬운 의학 용어 영어 단어 모음 (계속 업데이트)

의학 용어 영단어들은 대개 다 영어라서 한글로 바꾸기도 어렵고, 우리말로 바꿔놓은 텍스트를 읽노라면 원서를 읽는 것보다 머리가 더 지끈거릴 때도 있다. 하지만 원서는 그저 눈으로 읽을 뿐이다. 결국 발음은 제각각 다들 개성넘치게 하고 수업시간에도 웬만해서는 제대로 된 발음을 배울 수가 없다. 그렇게 의대 본과 4년, 인턴과 레지던트 5년 합쳐 9년 동안 굳어진 잘못된 발음을 이후에도 계속 쓰는게 일반적이다. 이왕 하는 영어 공부 내 전공에도 접목시켜보자. 매번 마음속으로 갸우뚱하며 자신없이 발음했던 의학 용어들을 머릿속에 떠오르는 대로 검색해 목록을 만들었다. 앞으로 발음이 헷갈리는 다른 의학 용어가 생길 때마다 바로 사전을 찾아보든지 유튜브를 찾아보고 정리해놓을 예정이다. 작심삼일이 되지 않기를 바랄 뿐이다. (마지막 업데이트 2020. 5. 27.) 단어 / Pronunciation symbols (Merriam-Webster dictionary) Anatomy-related pulmonary /  ˈpu̇l-mə-ˌner-ē / ㅓ와ㅜ의 중간느낌? 퍼ㅜㄹ머네리 *Cambridge [ˈpʊl.mə.ner.i], Oxford [|pʌlməneri], Collins  [pʌlməneri] mediastinum / mē-dē-ə-ˈstī-nəm / 메디아스티넘 아니고 미디어스타이넘 endocrine / ˈen-də-krən  , -ˌkrīn, -ˌkrēn / 엔도크라인 아니고 엔도크런, 엔도크린 aorta /  ā-ˈȯr-tə / 아올타 아니고 에이올더 atrium / ˈā-trē-əm / 아트리움 아니고 에이트리엄 myocardium / mī-ə-ˈkär-dē-əm / 마이오카ㄹ디엄 branchial / ˈbraŋ-kē-əl / 브랜키-얼 bronchial / ˈbräŋ-kē-əl / 브란키-얼 bronchiole / ˈbräŋ-kē-ˌōl / 브란키-오울 azygos / (ˌ)ā...

타임지 1년 구독해서 영어 공부해보고 공부방법과 장단점 정리해봅니다.

때는 2018년 여름. 영어공부 겸 취미 겸 간간히 New York Times와 TIME지를 사서 읽고 있었다. 사실 국내 뉴스도 신문도 잘 안 보는데 NYT와 TIME이 재미가 있겠느냐...마는 재미가 있었다! 몸은 비록 한국에 있으나, 세계인(Cosmopolitan)이 된 기분이랄까. 물론 슬프고 처참한 내용의 기사들이 많아서 마음아프긴 했지만 다른 나라 사람들과 잠시나마 같은 걱정을 하고 우리나라를 넘어 세계를, 지구를 걱정하며 그릇이 커지는 느낌이었다. (걱정도 같이 커진게 흠...) 어쨌든 그렇게 재미가 붙어서 자꾸 사다 보니 구매에 들이는 노력과 비용을 줄이고 싶었다. TIME지는 주간지 (Weekly Magazine)이고 NYT는 물론 매일 나온다. 둘 다 대형 서점에서 구할 수 있다. (NYT를 영풍문고에서 취급했던 것 같은데 기억이 잘 나지 않는다.) TIME지는 단권이 아마 8,000원 정도 했고 NYT는 훨씬 쌌던 것 같다. 읽을거리 대비 가격도 신문인 New York Times가 더 싸긴 하다. 하지만 차근차근히 읽다보면 대략 일주일은 읽게 되는데, 신문은 종이재질이 좋지 않고 가독성이 떨어지는데다 TIME지 내용이 은근히 깊이있고 (덕분에 더 어려웠지만) 재미있어서 결국 구독하게 되었다. 할인행사로 한거라 80주 정도를 30만원 정도에 구독하게 되었는데 문제는 아직 80주가 안 지났다. 대략 10개월 정도는 TIME를 비교적 꼭꼭 씹어먹었고 그 이후는 TIME지와 내가 원하는 공부방법과 괴리가 좀 생겨서 방 구석에 쌓아두기만 하고 있다. (10개월이면 대충 40주니까.. 매주 정가로 사서 공부한셈 칠 수 있을 것 같다;; 자기합리화;;) 어쨌든 개인적으로 TIME지를 이용해서 영어공부를 해본 후기. 우선 내가 공부한 방법 1. 기사는 내가 호기심 가는 순서로 읽는다. (무조건 순서대로 보다가는 질려서 TIME지 자체가 질려버릴 수 있어서) 2. 사전 찾아보지 않고 읽는다. 3. 잘 모르는 단어는 형광펜 표시 (그 중에...