Skip to main content

영어공부 혼자하기 동기부여, 지금 영어공부를 해야 하는 이유

고등학교 이후에 더이상의 의무 영어 교육이 없었기에, 나는 그저 독학으로 이따금 영어를 공부했다. 하지만 20대에는 막연히 영어는 잘 하면 좋은 것, 하지만 국내에서 취업을 한다면 영어 회화에 목맬 필요는 없다, 국내에서 발버둥 쳐봤자 영어 회화는 안 는다, 공인 영어 시험에서 고득점을 받아놓아야 한다는 생각으로 단지 시험 위주의 공부를 했다. 최근에서야 내 생각이 잘못되었다는 것을 깨달았고, 다른 접근 방식으로 영어공부를 즐기고 있다. 단지 즐기는 것 뿐만 아니라 그 어느 때보다도 자기주도적으로 영어를 배우고 있다. 내가 지금 영어 공부를 해야만 하는 이유가 확실하기 때문이다.



나는 이미 영어와 친하다.

한국 사람이라면 초등학교 3학년부터 고등학교를 졸업할 때까지 최소 10년간 의무 영어 교육을 받는다. 사교육을 떠나서 공교육만으로도 10년인 것이다. 물론 우리말의 단어와 문장 구조가 영어와 닮은 점이 하나도 없기 때문에 영어를 배우기가 유난히 힘들고 학교 영어 교육도 언어를 가르치기보다는 시험 위주라서 한계가 있다. 그럼에도 불구하고 10년이란 시간은 짧은 시간이 아니다. 학교 교육에만 충실했어도 꽤 많은 단어로 다양한 문장을 만들 수 있다. 발음도 엉망이고 문법도 자꾸 틀릴지라도 전혀 지식이 없는 것은 아니다. 이미 알고 있는 단어와 문장 구조를 바르게 조합해서 사용하는 법만 안다면 활용도가 몇 백배는 될  것이다. 그래서 나는 영어공부를 한다.

완벽하지 않아도 된다.

한국 사람들은 흔히 영어를 배운다고 하면 취업이나 승진을 위해 공인 시험을 보는 것부터 떠올리고, 영어를 사용할 때에는 행여나 문법과 발음을 틀리지 않을까 조마조마해 한다. 하지만 영어는 언어이고 언어는 의사소통 수단일 뿐이다. 이제 막 말을 배우는 아기들은 시행착오를 통해서 배우는데 어른이 되어서도 마찬가지다. 실수할까봐 시도를 하지 않으면 배울 수가 없다. 외국인이 한국어 한 마디만 해도 "와 한국어 잘 하시네요." 하면서 왜 내가 영어를 쓰다가 틀릴까봐 부끄러워 할까. 내 영어를 듣는 사람은 내가 무엇을 말하려고 하는지에 관심이 있지 내 영어 실력에 관심이 있는게 아니다. 부족한 영어 실력으로라도 외국인에게 자기 생각을 전달할 수 있다면 영어를 언어로써 사용하는데 성공한 것이다. 그 과정에서 부족한 점을 느꼈다면 개선해서 다음 번에는 더 높은 목표를 잡으면 된다. 그래도 늦게 시작해서 완벽해지지 못할까봐 걱정된다면 주위를 둘러보자. 나와 같은 걱정을 하며 포기하는 사람들이 한 둘이 아니다. 지금 시작하면 그들보다는 앞설 수 있다. 하루가 지나고 한 달이 지나면 그 간격은 더 벌어질 것이다.

영어로 된 매체가 넘쳐난다.

내가 초등학교에 다니던 시절엔 진짜 영어를 배우려면 원어민 선생님이 있는 학원에 가거나, 혼자 공부하는 유일한 방법은 카세트 테이프가 딸려있는 참고서를 사서 보는 것이었다. 당시는 원어민 선생님이 흔하지도 않았고, 대부분의 학원은 보습학원 또는 입시대비반이었고, 카세트 테이프는 뒤로 감는 기능조차 너무 불편해서 학습 의욕을 꺾기 마련이었다. 이제는 누구나 마음만 먹으면 수 초 내로 영어로 된 비디오, 오디오에 접근할 수 있다. 인터넷이 있고 유튜브, 넷플릭스가 있고, 많은 사람들이 하나 이상의 모바일 기기를 가지고 있다. 영어 공부를 할 방법은 넘쳐나는데 이것마저 귀찮다고 하기에는 기회가 너무 아깝다. 많은 직장인들이 부족한 통장 잔고를 보며 월급이 올랐으면 좋겠다, 부업이 있었으면 좋겠다는 생각을 많이 하지만 나는 돈 들이지 않고 영어공부를 하는 것도 돈 버는 것이라고 생각한다. 대동강 물을 팔아 거액을 챙겼다는 봉이 김선달처럼, 공짜 인터넷 매체로 영어 실력을 높이면 그 또한 엄청난 이득이니 생각만 해도 신이 난다.


영어는 재미있다.

무엇보다도 외국어를 배우는 것은 재미있다. 단지 시간이 없어서 영어만 배우는 것이 아쉬울 뿐이다. 언어 공부는 마치 레고 블럭을 가지고 노는 것과도 비슷하다. 인터넷에는 무한한 영어 단어와 문장들이 넘쳐나는데, 이것들을 블럭으로 해서 나만의 작품을 만들 수 있다. 개별 블럭을 조립하기가 버겁다면 이미 조립된 문장들을 가져와 입맛에 맞게 일부를 분해하고 구성 성분을 바꾸어 원하는 문장을 만들어낼 수 있다. 이렇게 할 수 있다는 사실이 신기하고 재미있지 않은가? 내 안의 순수한 감정을 일깨워보자. 문장을 조립하는 과정도 즐겁고 다 만든 글은 너무나 소중하며 뿌듯하고 뇌리에 길이길이 남아 온전히 내 것이 된다. 그리고 그렇게 만든 내 작품을 다른 나라 사람들이 이해하고 반응을 보이면 그 기쁨은 더할 나위가 없다. 


Comments

Popular posts from this blog

잘못 발음하기 쉬운 의학 용어 영어 단어 모음 (계속 업데이트)

의학 용어 영단어들은 대개 다 영어라서 한글로 바꾸기도 어렵고, 우리말로 바꿔놓은 텍스트를 읽노라면 원서를 읽는 것보다 머리가 더 지끈거릴 때도 있다. 하지만 원서는 그저 눈으로 읽을 뿐이다. 결국 발음은 제각각 다들 개성넘치게 하고 수업시간에도 웬만해서는 제대로 된 발음을 배울 수가 없다. 그렇게 의대 본과 4년, 인턴과 레지던트 5년 합쳐 9년 동안 굳어진 잘못된 발음을 이후에도 계속 쓰는게 일반적이다. 이왕 하는 영어 공부 내 전공에도 접목시켜보자. 매번 마음속으로 갸우뚱하며 자신없이 발음했던 의학 용어들을 머릿속에 떠오르는 대로 검색해 목록을 만들었다. 앞으로 발음이 헷갈리는 다른 의학 용어가 생길 때마다 바로 사전을 찾아보든지 유튜브를 찾아보고 정리해놓을 예정이다. 작심삼일이 되지 않기를 바랄 뿐이다. (마지막 업데이트 2020. 5. 27.) 단어 / Pronunciation symbols (Merriam-Webster dictionary) Anatomy-related pulmonary /  ˈpu̇l-mə-ˌner-ē / ㅓ와ㅜ의 중간느낌? 퍼ㅜㄹ머네리 *Cambridge [ˈpʊl.mə.ner.i], Oxford [|pʌlməneri], Collins  [pʌlməneri] mediastinum / mē-dē-ə-ˈstī-nəm / 메디아스티넘 아니고 미디어스타이넘 endocrine / ˈen-də-krən  , -ˌkrīn, -ˌkrēn / 엔도크라인 아니고 엔도크런, 엔도크린 aorta /  ā-ˈȯr-tə / 아올타 아니고 에이올더 atrium / ˈā-trē-əm / 아트리움 아니고 에이트리엄 myocardium / mī-ə-ˈkär-dē-əm / 마이오카ㄹ디엄 branchial / ˈbraŋ-kē-əl / 브랜키-얼 bronchial / ˈbräŋ-kē-əl / 브란키-얼 bronchiole / ˈbräŋ-kē-ˌōl / 브란키-오울 azygos / (ˌ)ā...

토익 공부 안 하고 한 번에 985점 받은 후기/평소 영어 실력 키우기

공인 영어 시험 성적이 필요하지도 않았는데 작년에 수험료 할인 기회가 있어서 토익 시험을 보았다. 공인 영어 시험은 약 8년만이었다. 토익 점수가 영어 실력과 비례한다고는 생각하지 않는다. 문제풀이 스킬에 의존해서 실제 실력에 비해 고득점을 받을 수도 있고, 점수만 높고 말하기가 전혀 안 되는 사람들도 있다. 하지만 반대로 평소 영어 실력이 좋다면 학원 도움 없이 어렵지 않게 고득점을 받을 수 있을 수 있을 것이라 생각한다. 나는 1년 정도 일상에서 영어와 친해지려고 노력했고 내 실력 변화가 궁금했다. 내 평소 실력을 확인하고 싶어서 문제 유형 확인을 위한 모의고사 1회만 풀어보고 토익 시험에 응시했다. (파트별 문제집이나 학원의 도움을 받지 않았다.) 나는 30대 중반의 직장인이다. 직장에서는 그닥 영어를 쓸 일이 없다. 이제까지 해외여행을 제외하고 외국에 살아 본 적이 없다. 최근 10년간은 영어 학원에 다닌 적이 없다. +고등학교 시절 1학년때 한 8개월, 3학년 때 2개월 정도 영어 학원에 다녔다. 과외는 받아본 적이 없다. 대학생 때(텝스 990이 만점이던 시절) 텝스 공부를 혼자서 해본 적이있다. 신입생 때 교내 모의 토익을 한 번, 8년전에 취업 서류 제출때문에 공인 토익 시험을 한 번 봤다. 다만, 시험을 보기 전에 1년 정도는 영어와 친해지려고 노력했다. 영어를 시험 과목이나 자격증이 필요한 분야보다는 그저 언어로 생각하며 지냈다. 특별한 목표 설정 없이 그저 일상에서 영어를 많이 사용하려고 했는데 자세한 이야기는 뒤에서 하려고 한다. 985 점이 나왔다. 세상에, 나도 놀랐다. Listening part는 사실 안 들리는 부분은 거의 없었다. 다만 내가 영어 시험이란걸 본 지가 오래 되어서 그런지 '와 요새는 보기가 이런식으로 나와?' 하다가 다음 문제를 못 듣고 당황해서 찍은게 몇 개 있었는데 거기서 틀린 것 같다. 아직 운전하며 우리말 라디오 방송 듣듯이 편하...

잘못 알고 틀리게 발음하던 영어 단어 정리 (계속 업데이트)

나는 원어민처럼 부드럽게 굴러가는 발음은 바라지도 않는다. 그런데 가끔 눈으로 보고 읽는 영단어 조차도 발음하는 법을 모르거나, 자신있게 틀린 발음으로 말한뒤 뒤늦게 그것이 백번 양보해도 근본없는 엉터리 영어 발음이었다는걸 알게 되면 굉장히 부끄럽고 난감하다. 안다고 생각했던 단어조차 실제 발음이 내 생각과 전혀 달라서 깜짝 놀라기도 한다. 발음을 들어보지 않고 눈으로만 단어를 외우면 이렇게 된다. (아마 많은 한국인들이 나와 같은 실수를 매일 반복하고 있을 것이다.) 이제는 영단어를 찾아볼 때 발음을 꼭 들어보고 영어 발음 기호에도 관심을 기울이고 정리해두려고 한다. 이미 American English 발음에 익숙해져 있으므로 대중적인 Merriam-Webster 영영사전으로 찾아보기로 했다. 그런데Merriam-Webster에서는 내가 알던 발음 기호(IPA, International Phonetic Alphabet)가 아니라 다른 기호를 쓰고 있기에 우선 기호에 익숙해질 필요가 있어 보인다. ( Guide to Pronunciation  참조) 영영사전 속 오디오와 발음기호를 이용하여 공부해보고 그래도 애매한 것은 Youglish.com에서 실제 발음을 검색하며 공부하려고 한다. 아래 리스트는 내가 정리한 단어 목록인데 나 외에 여러 한국인들이 잘못 알고 발음을 틀리기 쉬운 단어들이 꽤 포함되어 있을 것이라 생각해서 공유해본다. (2020. 4. 21. 업데이트) 단어 / Pronunciation symbols (Merriam-Webster dictionary) 비교하며 볼 단어 cafe ( café ) / ka-ˈfā / 카페 아니고 캐페이 latte / ˈlä-(ˌ)tā / 라테이 frappe / fra-ˈpā / 프래페이 position / pə-ˈzi-shən / 포지션 아니고 퍼지션 solution / sə-ˈlü-shən / 솔루션 아니고 설루션 report / ri-ˈpȯrt...